top of page

English com Música - It's in Your Eyes by Phil Collins

Atualizado: 24 de set.

Baixe gratuitamente o pdf.


Tenha o English Com Música no On Demand por 1 ano.

Adquira o English On Demand e aprenda Inglês no seu ritmo. Receba todas as atualizações!
Adquira o English On Demand e aprenda Inglês no seu ritmo. Receba todas as atualizações!

Aproveite o pagamento único de R$99,90 (o valor irá mudar conforme as atualizações forem acontecendo).


A Transparência do Amor em It’s In Your Eyes, de Phil Collins

Na balada romântica "It’s In Your Eyes", Phil Collins nos convida a mergulhar na delicadeza e na vulnerabilidade do amor. A letra revela como, muitas vezes, é impossível esconder o que sentimos: os olhos acabam entregando emoções que as palavras tentam disfarçar. Phil captura com sensibilidade essa transparência, mostrando que o amor sempre encontra uma forma de se manifestar.

O refrão traz a força da promessa: “Anytime at all, I’ll be there”. Essa declaração simples, mas poderosa, traduz um amor incondicional, pronto para oferecer apoio e presença a qualquer momento. A repetição da frase reforça a ideia de constância, criando no ouvinte uma sensação de segurança e entrega total.

Mas a canção também fala de reciprocidade. O eu lírico, apesar de se doar, expressa o desejo de ser correspondido: “But you gotta tell me that you want me too”. Esse pedido revela que, para o amor florescer, é preciso troca, comunicação e a confirmação de que o sentimento é compartilhado.

Com sua voz inconfundível, Phil Collins transforma "It’s In Your Eyes" em um retrato da essência das relações amorosas: frágeis e intensas, marcadas pela sinceridade dos sentimentos e pela busca de equilíbrio entre entrega e retorno.


It's in your eyes de Phil Collins - aprenda já essa música que fala de sentimentos e pode deixar você mais animado com Inglês
It's in your eyes de Phil Collins - aprenda já essa música que fala de sentimentos e pode deixar você mais animado com Inglês
Confira o vídeo o oficial de Phil Collins, no Youtube

English (Original)


It's in your eyes,

The love you hide away.

You can't disguise

The things you feel, the thing you say


If you just call my name

Any time at all, I'll be there.


I don't know why,

The way you're falling away from me.

I can't describe

It's how it feels, it's what I see.


If you just call my name

Anytime at all,

Anytime at all,

Anytime at all, I'll be there.


I look around, all I see is you

But you gotta tell me that you want me too.

Look at me, you're all that i need, it's true.



I'm here, just call my name

Anytime at all, I'll be there.


I look around, all I see is you

But you gotta tell me that you want me too.

Look at me, you're all that I need, it's true.



I can't disguise

The love I wait for you to share

I can't deny

If you reach out and touch my hand it's there.


Or just call my name,

Anytime at all,

Anytime at all,

Anytime at all, I'll be there.







Portuguese (tradução)


Está nos teus olhos

O amor que você esconde

Você não pode disfarçar

O que você sente, o que você diz


Se você apenas chamar meu nome

A qualquer momento estarei lá


Não sei por que

Você está escapando de mim

Não posso descrever

Como me sinto, como enxergo isso


Se você apenas chamar meu nome

A qualquer momento

A qualquer momento

A qualquer momento estarei lá


Olho ao redor e tudo o que vejo é você

Mas você tem que me dizer que me quer também

Olhe pra mim, você é tudo o que preciso, é verdade


Eu estou aqui, apenas chame meu nome

A qualquer momento estarei lá


Olho ao redor e tudo o que vejo é você

Mas você tem que me dizer que me quer também

Olhe pra mim, você é tudo o que preciso, é verdade


Não posso disfarçar

O amor que espero que você compartilhe

Não posso negar

Se você estender a mão sua mão tocará a minha


Ou apenas chame meu nome

A qualquer momento

A qualquer momento,

A qualquer momento eu estarei lá.


Precisa de Aulas ao vivo e acompanhamento? Entre em contato, nosso atendimento é personalizado.


Comentários


bottom of page